본문 바로가기

Nanatsukaze6

Nanatsukaze - Flying Cat 가사 번역 生きること이키루코토살아가는 것 話すこと하나스코토이야기 하는 것 その場の空気を読むこと소노바노 쿠우키오 요무코토그 자리의 분위기를 읽는 것 僕にとっては보쿠니톳테와나에게는 こんなにも콘나니모이렇게나 難しいことばかりで무즈카시 코토 바카리데어려운 것들 투성이라  僕がもし보쿠가 모시내가 만약 人間に닌겐니인간으로 生まれてきてたのなら우마레테 키테타노 나라태어났었다면 簡単に人生を칸탄니 진세이오간단히 인생을 謳歌できてたのかな오쿠가 데키테타노카나누릴 수 있었을까나   空は소라와하늘은 今もこんなにもさ이마모 콘나니모사지금도 이렇게나 말이야 綺麗で키레이데예쁘고 届きそうもない場所토도키소우모 나이 바쇼닿을 수 없을것 같은 장소 馬鹿にされるだけだから바카니 사레루 다케다카라무시당하고 있을 뿐이라서 じーっと見てるだけ짓ー토 미테루다케지긋이 .. 2024. 11. 26.
Nanatsukaze - Needle of worlds 가사 번역 何をしてても何か物足りない나니오 시테테모 나니카 모노 타리나이무엇을 해봐도 무언인가가 부족해 放つ言葉と頭の中は違うことをしてる하나츠 코토바토 아타마노 나카와 치가우 코토오 시테루내뱉는 말과 머릿속은 다른것을 하고있어 何もかもに君とのストーリーを나니모 카모니 키미토노 스토ー리ー오이렇든 저렇든 너와의 스토리를 連想してしまうんだ렌소우시테 시마운다연상해버리고 말아 頭がおかしくなりそうだ아타마가 오카시쿠 나리소우다머리가 이상해져 버린 것 같아  時計台で耳を塞ぐ토케다이데 미미오 후사구시계탑에서 귀를 틀어막아 哀色のメッセージ아이이로노 메세ー지슬픈 색의 메시지   君の声なんてさ키미노 코에난테사너의 목소리 같은 건 忘れたいのに와스레 타이노니잊고 싶은데 過去の記憶なんてさ카코노 키오쿠 난테사과거의 기억 같은 건 遠ざけたいのに토오자.. 2024. 10. 25.
Nanatsukaze - Dream Gravity 가사 번역 空の涙すら소라노 나미다스라하늘의 눈물마저도 感じていた칸지테이타느끼고 있었어 泣きそうになる나키소우니 나루눈물이 날 것 같은 僕のエンパシー보쿠노 엔파시ー나의 empathy   音の可視化오토노 카시카소리의 가시화 急かされていた세카사레 테이타재촉당하고 있었어 茹だる記憶は유다루 키오쿠와느른해진 기억은 夏の匂いがしてる나츠노 니오이가 시테루여름의 냄새가 나  息は浅く脆く이키와 하사쿠 모로쿠호흡은 얕고 여리고 ここじゃないと言うように코코쟈 나이토 이우요우니여기가 아니라고 말하기 위해 遊泳できる場所を유우에이 데키루 바쇼오유영할 수 있는 장소를 探していた사가시테이타찾고 있었어  空を仰げば소라오 아오게와하늘을 올려다 보면 青さが僕を아오사가 보쿠오푸르름이 나를 飲み込んでしまう気がしてて노미콘데 시마우 키가시테테삼켜버릴 것만 같아.. 2024. 7. 6.
Nanatsukaze - Replay 가사 번역 「おはよ」오하요「잘 잤니」 朝だって아사닷테아침이라고 呼ぶ声は理想郷で요부코에와 리소우쿄우데부르는 목소리는 이상향이고 誰にも呼ばれてないのに起きちゃって다레니모 요바레테 나이노니 오키챳테아무도 부르지 않았는데 일어나 버려서 間に合いそうにない電車に向けて마니아이 소우니 나이 덴샤니 무케테시간에 늦을 것 같은 전차를 향해 意味もなく走るんだ이미모 나쿠 하시룬다의미도 없이 달리는 거야  爆ぜろ하세로터트려 風とHPはゼロ카제토 HP와 제로바람과 HP는 제로 帰ろう還ろうって카에로 카에로웃테돌아가 돌아가라니 まだ家なのに마다 이에나노니아직 집인데  架空の赤信号に止められる日々카쿠노 아카신고니 토메라레루 히비가공의 적신호에 멈춰세워진 나날 はもうめた와 모우 야메타은 이제 끝냈어  このまま코노마마이대로 らったった 音に乗って랏탓타 오토.. 2024. 4. 30.
Nanatsukaze - What If 가사 번역 鼓動の音はもう聞こえなくて코도노 오토와 모우 키코에 나쿠테고동의 소리가 이제 들리지 않아서 曖昧な声だけ轟く아이마이나 코에다케 토도로쿠애메한 소리뿐이 울려 퍼져 奪われていった우바와레 테잇타빼앗겨있어 君の体温と心はもう키미노 타이온토 코코로와 모우너의 체온과 마음은 이미  もしも数字がない世界だったら모시모 수지가 나이 세카이 닷타라만약 수치가 없는 세상이라면 生きる期限なんてなかったのかな이키루 키겐난테 나캇타노카나살아있는 기한 같은 건 없었으려나 もしもの話なら良かった모시모노 하나시나라 요캇타만약의 이야기라면 다행이야 また出逢えるからって言うんだ마타 데아에루카랏테 이운다다시 만날 거니까라고 말해 またね마타네또 보자  走馬灯は綺麗な思い出だけ조우마토우와 키레이나 오모이데다케주마등은 아름다운 추억만 鮮明になってく切なさ센메이.. 2024. 2. 17.
Nanatsukaze - Sentimental Life 가사 번역 息のしやすい場所이키노 시야스이 바쇼숨쉬기 편한곳 ここじゃないと探していた코코쟈 나이토 사가시테이타여기가 아니라며 찾고 있었어 死に損ない人達시니소코나이 히토타치죽지 않고 살아남는 사람들 他人事じゃない히토고토쟈나이남의 일이 아니야 ダラダラ生きてた다라타라 이키테타뒹굴뒹굴 살아갔어 順番がきた쥰반가 키타순서가 왔어   僕は行く遠く遠く遠くに보쿠와 유쿠 토오쿠 토오쿠 토쿠니나는 가 멀고 멀고 먼 곳에 消費期限付きの鼓動を鳴らして쇼우히키겐 츠키노 코도우오 나라시테소비 기한이 붙은 고동을 울려 もう終わらしていいよ모우 오와라시테 이이요이제 끝내도 괜찮아   何かは分かりはしない나니카와 와카리와 시나이무엇인지는 알 수 없어 ただ何かが離れていく타다 나니카가 하나레테유쿠그저 무언가가 떨어져가 君からの贈り物키미카라노 오쿠리모노너로부터.. 2024. 2. 7.